Termín:rozhodnutie o návrate: Rozdiel medzi revíziami

Z STD
Prejsť na: navigácia, hľadanie
 
 
(Jedna medziľahlá úprava od jedného ďalšieho používateľa nie je zobrazená)
Riadok 1: Riadok 1:
 
{{Term
 
{{Term
 
|Name=rozhodnutie o návrate
 
|Name=rozhodnutie o návrate
|Definition=administratívne alebo súdne rozhodnutie, alebo akt, ktorým sa ustanovuje alebo vyhlasuje, že štátny príslušník tretej krajiny sa zdržiava na území neoprávnene a ktorým sa ukladá alebo ustanovuje povinnosť návratu
+
|Definition=správne alebo súdne rozhodnutie, alebo akt, ktorým sa ustanovuje alebo vyhlasuje, že štátny príslušník tretej krajiny sa zdržiava na území neoprávnene a ktorým sa ukladá alebo ustanovuje povinnosť návratu
|Localized definitions=
 
 
|Field=PRÁVO,Migrácia
 
|Field=PRÁVO,Migrácia
|Localized fields=
+
|Bibliography=PODĽA: IATE European Union Terminology. Dostupné na: https://iate.europa.eu/home.
|Related terms=
+
|Translations={{Translation
|Synonyms=
+
|Language=cs
|Bibliography=podľa:<br &#92;><br/><br &#92;>- smernice 2008/115/ES o spoločných normách a postupoch členských štátov na účely návratu štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sa neoprávnene zdržiavajú na ich území<br &#92;><br/>
+
|Localized form=rozhodnutí o navrácení
|Translations=
+
}}{{Translation
 +
|Language=en
 +
|Localized form=return decision
 +
}}{{Translation
 +
|Language=fr
 +
|Localized form=décision (n.f.) de retour
 +
}}{{Translation
 +
|Language=it
 +
|Localized form=decisione (n.f.) di rimpatrio
 +
}}
 
|Acceptability=Odporúčaný
 
|Acceptability=Odporúčaný
|Context=
+
|URL=http://eur-lex.europa.eu/legal-content/SK/ALL/?uri=CELEX:32008L0115
|Context source=
 
|URL=http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32008L0115:SK:NOT
 
|Localized URLs=
 
|Approved=
 
|Comment=
 
 
}}
 
}}
 
 
[[Category:Migračná politika‎]]
 
[[Category:Migračná politika‎]]

Aktuálna revízia z 09:58, 18. máj 2023

Odporúčaný termín [?]

Oblasť: PRÁVO, Migrácia
Definícia: správne alebo súdne rozhodnutie, alebo akt, ktorým sa ustanovuje alebo vyhlasuje, že štátny príslušník tretej krajiny sa zdržiava na území neoprávnene a ktorým sa ukladá alebo ustanovuje povinnosť návratu
Zdroj: PODĽA: IATE European Union Terminology. Dostupné na: https://iate.europa.eu/home.

Cudzojazyčný ekvivalent: cs: rozhodnutí o navrácení, en: return decision, fr: décision (n.f.) de retour, it: decisione (n.f.) di rimpatrio
URL: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/SK/ALL/?uri=CELEX:32008L0115