Termín:vedomec: Rozdiel medzi revíziami
Z STD
(Jedna medziľahlá úprava od jedného ďalšieho používateľa nie je zobrazená) | |||
Riadok 2: | Riadok 2: | ||
|Name=vedomec | |Name=vedomec | ||
|Definition=zvlášť vzdelaná a cvičená osobnosť, často s istými paranormálnymi schopnosťami užívajúca v spoločnosti úctu a vážnosť | |Definition=zvlášť vzdelaná a cvičená osobnosť, často s istými paranormálnymi schopnosťami užívajúca v spoločnosti úctu a vážnosť | ||
− | + | |Field=história, náboženstvo, entografia | |
− | |Field=história | ||
− | |||
|Related terms=vedma, pohan, žrec, svätyňa | |Related terms=vedma, pohan, žrec, svätyňa | ||
− | + | |Bibliography=PODĽA: Profantová, N.:Encyklopedie slovanských bohů a mýtů. Praha: Libri 2000. | |
− | |Bibliography=PODĽA Profantová, N.:Encyklopedie slovanských bohů a mýtů. Praha: Libri 2000 | + | |Translations={{Translation |
− | |Translations={{Translation|Language=sl|Localized form=veštec}}{{Translation|Language=bg|Localized form=veštac}}{{Translation|Language=ru|Localized form=ведмак}} | + | |Language=sl |
+ | |Localized form=veštec | ||
+ | }}{{Translation | ||
+ | |Language=bg | ||
+ | |Localized form=veštac | ||
+ | }}{{Translation | ||
+ | |Language=ru | ||
+ | |Localized form=ведмак | ||
+ | }} | ||
|Acceptability=Odporúčaný | |Acceptability=Odporúčaný | ||
|Context=Vedomci a čarodejnící poznajú magickú silu tráv. Pri ponevieraní sa po poliach a lesoch zbierajú liečivé rastliny, vykopávajú korienky, ktoré používajú pri liečení chorôb, pri hľadaní pokladov, alebo na čary. | |Context=Vedomci a čarodejnící poznajú magickú silu tráv. Pri ponevieraní sa po poliach a lesoch zbierajú liečivé rastliny, vykopávajú korienky, ktoré používajú pri liečení chorôb, pri hľadaní pokladov, alebo na čary. | ||
− | |Context source=Deržavin, N. S.: Slovania v dávnej minulosti. Bratislava: Tatran 1950 | + | |Context source=Deržavin, N. S.: Slovania v dávnej minulosti. Bratislava: Tatran 1950. |
− | + | |Comment=Samotné označenie duchovných znie v slovenčine podobne ako je známe zo sanskrtských véd. Slová ''vedomec'' a '' vedma '' (ako i vedec) má so sanskrtským slovom ''véda'' zjavne totožný základ. Vedieť a vidieť má spoločný základ v praslovanskom slove *vědě, čo znamená ''videl som'' a ''teraz už viem''. | |
− | |||
− | |||
− | |Comment=Samotné označenie duchovných znie v slovenčine podobne ako je známe zo sanskrtských véd. Slová ''vedomec'' a '' vedma '' (ako i vedec) má so sanskrtským slovom ''véda'' zjavne totožný základ. Vedieť a vidieť má spoločný základ v praslovanskom slove *vědě, čo znamená videl som a teraz už viem. | ||
}} | }} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
[[Category:História]] | [[Category:História]] |
Aktuálna revízia z 13:23, 21. apríl 2020
Odporúčaný termín [?]
Oblasť: | história, náboženstvo, entografia |
Definícia: | zvlášť vzdelaná a cvičená osobnosť, často s istými paranormálnymi schopnosťami užívajúca v spoločnosti úctu a vážnosť |
Zdroj: | PODĽA: Profantová, N.:Encyklopedie slovanských bohů a mýtů. Praha: Libri 2000. |
Kontext: | Vedomci a čarodejnící poznajú magickú silu tráv. Pri ponevieraní sa po poliach a lesoch zbierajú liečivé rastliny, vykopávajú korienky, ktoré používajú pri liečení chorôb, pri hľadaní pokladov, alebo na čary. |
Zdroj kontextu: | Deržavin, N. S.: Slovania v dávnej minulosti. Bratislava: Tatran 1950. |
Príbuzné termíny: | vedma, pohan, žrec, svätyňa |
Cudzojazyčný ekvivalent: | sl: veštec, bg: veštac, ru: ведмак |
Poznámka: | Samotné označenie duchovných znie v slovenčine podobne ako je známe zo sanskrtských véd. Slová vedomec a vedma (ako i vedec) má so sanskrtským slovom véda zjavne totožný základ. Vedieť a vidieť má spoločný základ v praslovanskom slove *vědě, čo znamená videl som a teraz už viem. |