Termín:bázový jazyk: Rozdiel medzi revíziami
Z STD
(3 medziľahlé úpravy od jedného ďalšieho používateľa nie sú zobrazené) | |||
Riadok 2: | Riadok 2: | ||
|Name=bázový jazyk | |Name=bázový jazyk | ||
|Definition=jazyk, ktorý určuje gramatickú štruktúru daného rečového prehovoru a do ktorého hovoriaci integrujú sekvenciu z hosťujúceho alebo včleneného jazyka, ktorý sa v priebehu komunikácie môže zmeniť | |Definition=jazyk, ktorý určuje gramatickú štruktúru daného rečového prehovoru a do ktorého hovoriaci integrujú sekvenciu z hosťujúceho alebo včleneného jazyka, ktorý sa v priebehu komunikácie môže zmeniť | ||
− | |||
|Field=dvojjazyčnosť | |Field=dvojjazyčnosť | ||
− | + | |Related terms=hosťujúci jazyk, prepínanie kódov, substitúcia² | |
− | |Related terms=hosťujúci | ||
|Synonyms=matricový jazyk, hostiteľský jazyk | |Synonyms=matricový jazyk, hostiteľský jazyk | ||
− | |Bibliography=Palcútová, M.: Krátky terminologický slovník bilingvizmu. 2005 | + | |Bibliography=Palcútová, M.: Krátky terminologický slovník bilingvizmu. In: Kultúra slova, 2005, roč. 39, č. 1, s. 17 – 35. |
− | |Translations={{Translation|Language=en|Localized form=base language}} | + | |Translations={{Translation |
+ | |Language=en | ||
+ | |Localized form=base language | ||
+ | }} | ||
|Acceptability=Odporúčaný | |Acceptability=Odporúčaný | ||
− | + | |URL=https://www.juls.savba.sk/ediela/ks/2005/1/ks2005-1.html | |
− | |||
− | |URL= | ||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
[[Category:Bilingvizmus]] | [[Category:Bilingvizmus]] |
Aktuálna revízia z 07:58, 27. máj 2021
Odporúčaný termín [?]
Oblasť: | dvojjazyčnosť |
Definícia: | jazyk, ktorý určuje gramatickú štruktúru daného rečového prehovoru a do ktorého hovoriaci integrujú sekvenciu z hosťujúceho alebo včleneného jazyka, ktorý sa v priebehu komunikácie môže zmeniť |
Zdroj: | Palcútová, M.: Krátky terminologický slovník bilingvizmu. In: Kultúra slova, 2005, roč. 39, č. 1, s. 17 – 35. |
Synonymum: | matricový jazyk, hostiteľský jazyk |
Príbuzné termíny: | hosťujúci jazyk, prepínanie kódov, substitúcia² |
Cudzojazyčný ekvivalent: | en: base language |
URL: | https://www.juls.savba.sk/ediela/ks/2005/1/ks2005-1.html |