Termín:CQL: Rozdiel medzi revíziami
Z STD
(Vytvorená stránka „{{Term |Name=CQL |Definition=jeden z formálnych dopytovacích jazykov na formulovanie príkazov pri práci s databázovými systémami a korpusovými manažérmi so…“) |
|||
(5 medziľahlých úprav od 2 ďalších používateľov nie je zobrazených) | |||
Riadok 1: | Riadok 1: | ||
{{Term | {{Term | ||
|Name=CQL | |Name=CQL | ||
− | |Definition=jeden z formálnych dopytovacích jazykov na formulovanie príkazov pri práci s databázovými systémami a | + | |Definition=jeden z formálnych dopytovacích jazykov na formulovanie príkazov pri práci s databázovými systémami a korpusovými manažérmi so základnou štruktúrou [atribút="token"], využívajú sa v ňom niektoré [[Term:regulárny výraz|regulárne výrazy]] a špecifické príkazy zohľadňujúce štruktúru korpusov |
|Field=lingvistika, informačná technológia a spracovanie údajov | |Field=lingvistika, informačná technológia a spracovanie údajov | ||
|Related terms=korpusový manažér | |Related terms=korpusový manažér | ||
− | |Bibliography=Šimková, M.: Výberový slovník termínov a pojmov z korpusovej lingvistiky. In: Slovenský národný korpus. Texty, anotácie, vyhľadávania. Bratislava: Jazykovedný ústav Ľ. Štúra SAV – Mikula | + | |Bibliography=Šimková, M.: Výberový slovník termínov a pojmov z korpusovej lingvistiky. In: Šimková, M. – Gajdošová, K. – Kmeťová, B. – Debnár, M.: Slovenský národný korpus. Texty, anotácie, vyhľadávania. Bratislava: Jazykovedný ústav Ľ. Štúra SAV – Vydavateľstvo Mikula 2017. |
|Translations={{Translation | |Translations={{Translation | ||
|Language=en | |Language=en | ||
|Localized form=CQL | |Localized form=CQL | ||
+ | }}{{Translation | ||
+ | |Language=en | ||
+ | |Localized form=corpus query language | ||
}} | }} | ||
|Acceptability=Odporúčaný | |Acceptability=Odporúčaný | ||
}} | }} | ||
[[Category:Korpusová lingvistika]] | [[Category:Korpusová lingvistika]] |
Aktuálna revízia z 16:50, 23. apríl 2021
Odporúčaný termín [?]
Oblasť: | lingvistika, informačná technológia a spracovanie údajov |
Definícia: | jeden z formálnych dopytovacích jazykov na formulovanie príkazov pri práci s databázovými systémami a korpusovými manažérmi so základnou štruktúrou [atribút="token"], využívajú sa v ňom niektoré regulárne výrazy a špecifické príkazy zohľadňujúce štruktúru korpusov |
Zdroj: | Šimková, M.: Výberový slovník termínov a pojmov z korpusovej lingvistiky. In: Šimková, M. – Gajdošová, K. – Kmeťová, B. – Debnár, M.: Slovenský národný korpus. Texty, anotácie, vyhľadávania. Bratislava: Jazykovedný ústav Ľ. Štúra SAV – Vydavateľstvo Mikula 2017. |
Príbuzné termíny: | korpusový manažér |
Cudzojazyčný ekvivalent: | en: CQL, en: corpus query language |