Termín:excerpcia²: Rozdiel medzi revíziami

Z STD
Prejsť na: navigácia, hľadanie
 
(7 medziľahlých úprav od 2 ďalších používateľov nie je zobrazených)
Riadok 1: Riadok 1:
 
{{Term
 
{{Term
|Name=excerpcia
+
|Name=excerpcia²
|Definition=ručné vypisovanie, excerpovanie skúmaných jazykových prostriedkov a javov zvyčajne s (krátkym) kontextom a stručným bibliografickým záznamom na excerpčné lístky usporadúvané a ukladané do kartotéky zvyčajne v abecednom poradí
+
|Definition=ručné vypisovanie skúmaných jazykových prostriedkov a javov zvyčajne s (krátkym) kontextom a stručným bibliografickým záznamom na excerpčné lístky usporadúvané a ukladané do [[Term:kartotéka|kartotéky]] zvyčajne v abecednom poradí
 
|Field=lingvistika
 
|Field=lingvistika
|Bibliography=Šimková, M.: Výberový slovník termínov z korpusovej lingvistiky. 2006.
+
|Related terms=excerpcia¹
 +
|Bibliography=PODĽA: Šimková, M.: Výberový slovník termínov a pojmov z korpusovej lingvistiky. In: Šimková, M. – Gajdošová, K. – Kmeťová, B. – Debnár, M.: Slovenský národný korpus. Texty, anotácie, vyhľadávania. Bratislava: Jazykovedný ústav Ľ. Štúra SAV – Vydavateľstvo Mikula 2017.
 
|Translations={{Translation
 
|Translations={{Translation
 
|Language=en
 
|Language=en
Riadok 13: Riadok 14:
 
|Language=bg
 
|Language=bg
 
|Localized form=извлечение
 
|Localized form=извлечение
}}{{Translation
 
|Language=bg
 
|Localized form=изследване на ръчно написани карти съставящи картотека съдържащи дума и пример за употреба на тази дума в контекст заедно с библиографска информация
 
 
}}
 
}}
 
|Acceptability=Odporúčaný
 
|Acceptability=Odporúčaný
|URL=http://korpus.juls.savba.sk/
+
|Localized definitions={{Localized definition|Language=bg|Localized form=изследване на ръчно написани карти съставящи картотека съдържащи дума и пример за употреба на тази дума в контекст заедно с библиографска информация}}
 
}}
 
}}
 
[[Category:Korpusová lingvistika]]
 
[[Category:Korpusová lingvistika]]

Aktuálna revízia z 16:40, 22. apríl 2021

Odporúčaný termín [?]

Oblasť: lingvistika
Definícia: ručné vypisovanie skúmaných jazykových prostriedkov a javov zvyčajne s (krátkym) kontextom a stručným bibliografickým záznamom na excerpčné lístky usporadúvané a ukladané do kartotéky zvyčajne v abecednom poradí
Zdroj: PODĽA: Šimková, M.: Výberový slovník termínov a pojmov z korpusovej lingvistiky. In: Šimková, M. – Gajdošová, K. – Kmeťová, B. – Debnár, M.: Slovenský národný korpus. Texty, anotácie, vyhľadávania. Bratislava: Jazykovedný ústav Ľ. Štúra SAV – Vydavateľstvo Mikula 2017.

Príbuzné termíny: excerpcia¹
Cudzojazyčný ekvivalent: en: excerption, bg: извадка, bg: извлечение

Cudzojazyčné údaje

Cudzojazyčná definícia bg: изследване на ръчно написани карти съставящи картотека съдържащи дума и пример за употреба на тази дума в контекст заедно с библиографска информация