Termín:ironické frazémy: Rozdiel medzi revíziami
Z STD
(Úprava URL) |
|||
(5 medziľahlých úprav od 2 ďalších používateľov nie je zobrazených) | |||
Riadok 2: | Riadok 2: | ||
|Name=ironické frazémy | |Name=ironické frazémy | ||
|Definition=frazémy zo štylistického hľadiska patriace k frazémam s výraznou hovorovosťou | |Definition=frazémy zo štylistického hľadiska patriace k frazémam s výraznou hovorovosťou | ||
− | |||
|Field=lingvistika | |Field=lingvistika | ||
− | |||
|Related terms=štylistická klasifikácia frazém, hovorová frazeológia | |Related terms=štylistická klasifikácia frazém, hovorová frazeológia | ||
− | + | |Bibliography=Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. Stimul: Bratislava 1995. | |
− | |Bibliography=Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. 1995. | ||
− | |||
|Acceptability=Odporúčaný | |Acceptability=Odporúčaný | ||
− | + | |URL=https://www.juls.savba.sk/ediela/frazeologicka_terminologia/ | |
− | + | |Approved=Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov | |
− | |URL= | + | |Comment=V rámci tejto skupiny sa vyčleňujú frazémy s ironickým podfarbením, s výsmešným, posmešným odtienkom, napr. ''dobrý/pekný vták/vtáčik, dobrý kvietok, dobrá firma, myslí si, že všetku múdrosť (sveta) pojedol, vajce chce byť múdrejšie ako sliepka''. |
− | |||
− | |Approved= | ||
− | |Comment=V rámci tejto skupiny sa vyčleňujú frazémy s ironickým podfarbením, s výsmešným, posmešným odtienkom, napr. ''dobrý/pekný vták/vtáčik, dobrý kvietok, dobrá firma, myslí si, že | ||
}} | }} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
[[Category:Frazeológia]] | [[Category:Frazeológia]] |
Aktuálna revízia z 15:49, 1. apríl 2020
Odporúčaný termín [?] (schválila Komisia pre výskum frazeológie pri Slovenskom komitéte slavistov)
Oblasť: | lingvistika |
Definícia: | frazémy zo štylistického hľadiska patriace k frazémam s výraznou hovorovosťou |
Zdroj: | Ďurčo, P. et al.: Frazeologická terminológia. Stimul: Bratislava 1995. |
Príbuzné termíny: | štylistická klasifikácia frazém, hovorová frazeológia |
Poznámka: | V rámci tejto skupiny sa vyčleňujú frazémy s ironickým podfarbením, s výsmešným, posmešným odtienkom, napr. dobrý/pekný vták/vtáčik, dobrý kvietok, dobrá firma, myslí si, že všetku múdrosť (sveta) pojedol, vajce chce byť múdrejšie ako sliepka. |
URL: | https://www.juls.savba.sk/ediela/frazeologicka terminologia/ |