Hľadať podľa hodnoty atribútu
This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.
Seznam výsledků
- Wesselsbronova choroba + (U ľudí ide o mierne horúčnaté ochorenia.)
- acetylátor + (U ľudí sa určuje stav acetylácie (rýchla alebo pomalá) acetyláciou sulfametazínu.)
- karcinóm konečníka + (U žien je po karcinóme prsníka, u mužov po … U žien je po karcinóme prsníka, u mužov po rakovine prostaty a pľúc najčastejšou malignitou. Rakovina hrubého čreva je 2,4-krát častejšia ako rakovina rekta. V etiológii majú úlohu genetické a peristatické faktory, najmä životný štýl a stravovacie návyky. Protektívny vplyv má vláknina, vápnik, telesná aktivita, vitamín A, C a E, selén. Karcinogénny účinok majú živočíšne tuky, nadbytok energie a červeného mäsa, karcinogény v potrave a žlčové kyseliny., karcinogény v potrave a žlčové kyseliny.)
- análny karcinóm + (U žien sa ochorenie dáva do súvislosti s i … U žien sa ochorenie dáva do súvislosti s infekciou herpes simplex, typ I a Chlamydia trichomatis. Nádory sú častejšie po predchádzajúcom ožiarení análnej oblasti a u fajčiarov. K prvým príznakom patrí krvácanie z konečníka, bolesť alebo pocit cudzieho telesa v konečníku, zriedkavo svrbenie a sekrécia z análneho otvoru.avo svrbenie a sekrécia z análneho otvoru.)
- URI + (URI má dve formy: URL a URN. Štandard URL a URI: IETF RFC 3986 (https://tools.ietf.org/html/rfc3986), pripravovaný štandard W3C (http://www.w3.org/TR/url-1/, http://www.w3.org/TR/uri-clarification/).)
- rokovanie o uzavretí zmluvy + (UZAVŘENÍ !!! J.)
- programové vyhlásenie vlády Slovenskej republiky + (Uchádza sa ním o vyslovenie dôvery parlamentom. V zmysle čl. 113 Ústavy SR vláda je povinná do 30 dní po svojom vymenovaní predstúpiť pred NR SR, predložiť jej svoj program a požiadať ju o vyslovenie dôvery.)
- Porevít + (Uctievanie Porevíta sa spája s letným obdobím, pretože slovo ''pora'' označuje stred leta.)
- relatívnosť súčasnosti udalostí + (Udalosti, ktoré sa odohrali v niektorej inerciálnej sústave na dvoch rôznych miestach súčasne, sa z iných inerciálnych sústav ako súčasné nejavia.)
- udalosť + (Udalosťami môžu byť živelné udalosti, pôso … Udalosťami môžu byť živelné udalosti, pôsobenie prírodných zákonitostí, výsledky biologických procesov. Špecifickou právnou udalosťou je plynutie času. Osobitne kvalifikovaným prípadom udalosti je tzv. vis maior (vyššia moc). Udalosti ako objektívne právne skutočnosti sú zväčša právne významné len v spojitosti so subjektívnymi skutočnosťami.spojitosti so subjektívnymi skutočnosťami.)
- amnestia za priestupky + (Udelenie amnestie sa vyhlasuje v zbierke zákonov. Udelená amnestia spôsobuje zánik zodpovednosti za priestupok, čo znamená, že priestupok už nemožno prejednať a uloženú sankciu alebo jej zvyšok vykonať.)
- relatívna chyba merania + (Udáva sa aj v percentách.)
- krivka svietivosti + (Udáva smer maximálnej svietivosti, čiže predpokladané účinky. Krivky jednotlivých svietidiel sa dajú porovnať, čo rozhoduje pri výbere svietidla z hľadiska nárokov na výsledné pôsobenie.)
- faktor difúzneho odporu + (Udáva, koľkokrát je difúzny odpor danej látky väčší ako rovnako hrubá vrstva vzduchu pri rovnakej teplote. Pre vzduch je μ = 1.)
- merica + (Uhorská merica určená na tekutiny mala takú istú hodnotu ako okov. Termín pochádza z turečtiny.)
- miera nezamestnanosti podľa veku + (Ukazovateľ je v súlade s medzinárodnými definíciami a odporúčaniami medzinárodnej organizácie práce (ILO) a Eurostatu.)
- miera zamestnanosti podľa veku + (Ukazovateľ je vymedzený v súlade s medzinárodnými definíciami a odporúčaniami Medzinárodnej organizácie práce (ILO) a Eurostatu.)
- nepracujúci v čase štrajku, výluky + (Ukazovateľ má väzbu na rezolúciu o štatistike štrajkov, prijatej na 15. Svetovej konferencii Medzinárodnej organizácie práce v Ženeve v roku 1993.)
- premlčanie výkonu trestu + (Uložený [[Term:trest|trest]] nemožno vykon … Uložený [[Term:trest|trest]] nemožno vykonať po uplynutí premlčacej doby, ktorá je a) dvadsať rokov, ak ide o odsúdenie na trest odňatia slobody na doživotie, b) pätnásť rokov, ak ide o odsúdenie na [[Term:trest odňatia slobody|trest odňatia slobody]] prevyšujúci desať rokov, c) desať rokov, ak ide o odsúdenie na trest odňatia slobody najmenej na päť rokov, d) päť rokov pri odsúdení na iný trest (§ 90 ods. 1 Trestného zákona).iný trest (§ 90 ods. 1 Trestného zákona).)
- umelá pľúcna ventilácia + (Umelá pľúcna ventilácia je dýchanie podpor … Umelá pľúcna ventilácia je dýchanie podporované alebo nahradené špeciálnymi vonkajšími zariadeniami. Používa sa s cieľom zlepšiť oxygenáciu a zmierniť vyčerpávanie pacienta dychovou námahou. Vykonaná dychová práca za fyziol. stavu predstavuje ~ 145 J/h, pri polovičnej poddajnosti pľúc a hyperventilácii ~ 500 – 600 J/h. Spôsoby umelej pľúcnej ventilácie sa delia na nepriame a priame.ventilácie sa delia na nepriame a priame.)
- prijímacie centrum + (Umiestnenie v prijímacom centre sa nepovažuje za vstup a pobyt žiadateľa na území Slovenskej republiky.)
- abaisse-langue + (Umožňuje inšpekciu pozadia ústnej dutiny a hltanu, príp. liečebný zákrok v tejto oblasti.)
- základný zásahový hasičský automobil + (Umožňuje prepravu vecných prostriedkov požiarnej ochrany a spravidla aj hasiacej látky na vykonanie zásahu.)
- poistenie + (Umožňuje rozložiť následky neočakávanej u … Umožňuje rozložiť následky neočakávanej udalosti na Špecializovanú inštitúciu, ktorou je poisťovňa, a s ňou znášať prípadné straty, ktoré môžu náhle a neočakávane vzniknúť. V logistickom reťazci je otázka neúspechu alebo straty otázkou budúcej existencie a prosperity. Existuje veľa činiteľov, ktoré ovplyvňujú rozsah rizika - škodu si môže spôsobiť sám distribútor svojou nedbanlivosťou, ale poškodiť ho môže aj iný subjekt, a to úmyselne i neúmyselne, alebo mu vznikne škoda živelnou udalosťou.alebo mu vznikne škoda živelnou udalosťou.)
- imunitná synapsa + (Umožňuje rozpoznanie antigénu a podieľa sa na aktivácii T-lymfocytu. V centre synapsy je TCR rozpoznávajúci antigén viazaný na MHC, vznik synapsy je spojený s reorganizáciou cytoskeletu lymfocytu.)
- streptokináza + (Umožňuje šírenie streptokokov v napadnutých tkanivách organizmu.)
- pozorovacie prostriedky + (Umožňujú pozorovanie aj za zníženej viditeľnosti alebo v tme, pracujú na princípe infračerveného zobrazovania – snímania tepelného žiarenia (termovízia) alebo na princípe zosilnenia zostatkového svetla (noktovízory).)
- univerzálie + (Univerzáliou je napr. pojem „človek“, ktorého rozsahom môže byť jeden, viacero alebo všetci ľudia – na rozdiel od pojmu „Sokrates“, ktorého rozsahom je len jedno indivíduum.)
- frazeologický obrat + (Uplatnil sa v čase hľadania názvu pre zákl … Uplatnil sa v čase hľadania názvu pre základnú jednotku celej frazeológie, dlho sa však neudržal, lebo sa prijali vyhovujúcejšie názvy, a to najskôr frazeologická jednotka, neskôr frazeologizmus a napokon frazéma. Názov frazeologický obrat vznikol spojením tradičného názvu ustálený obrat s novším označením všetkých pojmov z tejto oblasti, s názvom frazeológia, frazeologický. V najnovších systémoch frazeologických pojmov sa osobitne neuplatňuje, a tak sa uplatňuje iba ako voľnejšie, neterminologizované pomenovanie frazémy akéhokoľvek druhu.ané pomenovanie frazémy akéhokoľvek druhu.)
- idiomatické spojenie + (Uplatňoval sa najmä v tých frazeologických … Uplatňoval sa najmä v tých frazeologických teóriách, ktoré počítali s idiomatickosťou, chápanou ako doslovná nepreložiteľnosť frazémy do iného jazyka, ako so základnou vlastnosťou frazémy, resp. ako s jednou zo základných vlastností frazémy. Novšie sa tento názov uplatňuje najmä pri voľnejších filologických opisoch a výkladoch problematiky takýchto jednotiek. Zriedkavejšie sa prejavujú tendencie po novej terminologizácii tohto názvu aj v najnovších frazeologických koncepciách (napr. pri opisoch frazém metódou frazeologickej parametrizácie).ém metódou frazeologickej parametrizácie).)
- prístrešok + (Uplatňovaný najmä pri sezónnych stavbách, nad studňou, chlebovou pecou a pod.)
- marketing cestovného ruchu + (Uplatňuje sa na úrovni podnikov (marketing … Uplatňuje sa na úrovni podnikov (marketing producentov a sprostredkovateľov služieb), cieľového miesta/regiónu (marketing cieľového miesta), štátu ako cieľovej krajiny v cestovnom ruchu (makromarketing cestovného ruchu) a skupiny štátov na medzinárodnom trhu (medzinárodný marketing).dzinárodnom trhu (medzinárodný marketing).)
- inokulácia + (Uplatňuje sa najmä pri použití nesterilných ihiel a striekačiek, pri úrazoch, pohryznutí; osobitným prípadom je infekcia prostredníctvom vektorov.)
- slabá interakcia + (Uplatňuje sa pri rádioaktívnych [[Term:premena beta|premenách beta]].)
- väzník + (Uplatňuje sa spravidla na priemyselných, poľnohospodárskych a občianskych objektoch (výnimočne na obytných objektoch). Zhotovuje sa prefabrikovaný podľa rozmerov vcelku alebo v niekoľkých kusoch. Zdvíha a osadzuje sa žeriavom.)
- plnostenný väzník + (Uplatňuje sa spravidla na priemyselných, poľnohospodárskych a občianskych objektoch. Zhotovuje sa prefabrikovaný podľa rozmerov vcelku alebo v niekoľkých kusoch.)
- externá objednávka + (Uplatňuje sa u externých dodávateľov.)
- acetylácia + (Uplatňuje sa v metabolických procesoch a p … Uplatňuje sa v metabolických procesoch a pri biotransformácii xenobiotík. Je to najmä reakcia NH₂ skupiny pri niektorých látkach aj reakcia -OH skupiny (napr. cholínu) a -SH skupiny (napr. koenzýmu A). Poznáme aspoň 5 typov acetylácie -NH₂ skupiny, týka sa týchto látok: 1. '''''Alifatické amíny''''' (RNH₂), kde R je alkyl), napr. a. histamínu na ''N''-acetylhistamín a mezkalínu na ''N''-acetylmezkalín. 2. '''''Niektoré aminokyseliny''''' [–CN(NH₂).COOH], napríklad fenylcysteín sa acetyluje na kyselinu fenylmerkaptúrovú alebo ''N''-acetylcysteín (táto reakcia chýba morčatám). 3. '''''Aromatické amíny''''' (aryl–NH₂), napr. premena sulfanilamidu na ''N''₄-acetylsulfanilamid. Prakticky všetky sulfónamidy sa acetylujú (nie však v psoch). 4. '''''Sulfónamidy''''' (–SO₂NH₂) sa acetylujú nielen v polohe N₄, ale v menšej miere aj v polohe ''N''₁ za vzniku ''N''₁-acetylsulfanilamidu (sulfacetamidu). Táto reakcia prebieha aj v psoch. Acetylsulfanilamid poskytuje tri deriváty: ''N''₁-monoacetyl-, ''N''₄-monoacetyl a ''N''₁,''N''₄-diacetylsulfanilamid. 5. '''''Hydrazín a hydrazid''''' (–NNH₂; –CONHNH₂). Hydrazín sa v tele acetyluje najprv na monoacetylhydrazín a potom na 1,2-diacetylhydrazín: NH₂NH₂ → NH₂NHCO.CH₃ → CH₃.CONHNHCO.CH₃. Hydrazidy, napr. izoniazid, sa tiež acetylujú (pri psoch nie). Druhové rozdiely a. poukazujú na to, že jestvujú viaceré acetyltrasnferázy. Donorom acetylu pri všetkých a. je acetyl-CoA. Rýchlosť a. jednotlivých liekov a ich metabolitov v tele je individuálna a gen. podmienená. Tento gen. polymorfizmus vykazuje bimodálnu distribúciu rôznych farmakokinetických parametrov, ako napr. koncentrácie izoniazidu v plazme po jeho aplikácii. Ľudí možno podľa rýchlosti a. rozdeliť na ''pomalých'' a ''rýchlych'' acetylátorov. Heterogenitu ''N''-acetyltransferázy kontrolujú 2 autozómové alely na jedinom lokuse. Vloha pre rýchlu acetyláciu (''Ac''ᴿ) je dominantná, kým vloha pre pomalú a. (''Ac''ˢ) je recesívna. Hoci pre a. jestvujú 3 genotypy, bežnými fenotypizačnými metódami sa dajú rozlíšiť len dva fenotypy - rýchli acetylátori s genotypom ''Ac''ᴿ/''Ac''ᴿ al. ''Ac''ᴿ/''Ac''ˢ a pomalí acetylátori s genotypom ''Ac''ˢ/''Ac''ˢ. Dva fenotypy sa líšia aj výskytom nežiaducich účinkov liečiv. Napr. pomalí acetylátori po dlhodobej th. prokaínamidom vykazujú tendenciu k tvorbe antinukleránych protilátok a k vzniku sy. podobného lupus erythematosus. U pomalých acetylátorov sú zasa častejšie nežiaduce účinky fenelzínu (závraty) a izoniazidu (polyneuritída, kt. sa dá zabrániť podávaním viatmínu B₆, pretože izoniazid zvyšuje vylučovanie tohto vitamínu). Zvýšená plazmatická koncentrácia izoniazidu u pomalých acetylátorov inhibuje hydroxyláciu difenylhydantoínu do takej miery, že sa môžu uplatniť jeho toxické účinky (ataxia, nystagmus). Rýchli acetylátori inklinujú k toxickým hepatoipatiám po podávaní izoniazidu, kým pomalí acetylátori ku karcinómu močového mechúra a lupus erythematosus. Pomymorfizmus a. je dôležitý aj pre niekt. a. genuínnych látok, napr. a. sérotonínu na ''N''-acetylsérotonín; túto reakciu totiž inhibujú viaceré psychotropné látky. A. súťaží s degradáciou sérotonínu účinkom monoaminooxidázy (obsahuje flavín EC 1.4.3.4). Má významnú úlohu aj v metabolizme niekt. psychotropných látok. Rýchlou acetyláciou sa vyznačujú Laponci, Eskimáci, Japonci a Číňania, pomalou acetyláciou Európania kaukazského pôvodu a Černosi.ou Európania kaukazského pôvodu a Černosi.)
- anamnestická odpoveď + (Uplatňujú sa pri nej pamäťové bunky, nastupuje rýchlejšie a je intenzívnejšia ako primárna imunitná odpoveď. Prevažujúcim typom protilátok sú IgG.)
- exekúcia na obchodný podiel + (Upovedomenie o začatí exekúcie doručí exek … Upovedomenie o začatí exekúcie doručí exekútor oprávnenému, povinnému a obchodnej spoločnosti. Príkaz na začatie exekúcie doručí exekútor obchodnej spoločnosti do vlastných rúk. Ak je obchodná spoločnosť v likvidácii, je povinná poukázať oprávnenému peňažné prostriedky zodpovedajúce podielu povinného na likvidačnom zostatku, a to v rozsahu vymáhanej pohľadávky a jej príslušenstva, ak sa oprávnený s exekútorom písomne nedohodol inak.vnený s exekútorom písomne nedohodol inak.)
- odobratie veci pri exekúcii + (Upovedomenie o začatí exekúcie sa doručí povinnému až pri odobratí veci.)
- preskúmanie oznámenia + (Urobí tak výsluchom toho, kto oznámenie ur … Urobí tak výsluchom toho, kto oznámenie urobil alebo vyžiadaním písomných podkladov tak, aby mohol rozhodnúť, či oznámenie odmietne, ak nejde o trestný čin alebo priestupok, alebo oznámenie odloží, ak je trestné stíhanie neúčelné, neprípustné, alebo ak zanikla trestnosť činu, alebo oznámenie odovzdá príslušnému orgánu na prejednanie správneho deliktu, alebo na základe oznámenia začne trestné stíhanie.základe oznámenia začne trestné stíhanie.)
- frazeologické neologizmy + (Určenie novosti a perspektívnosti frazém j … Určenie novosti a perspektívnosti frazém je ešte ťažšie ako pri lexikálnych neologizmoch, pretože v reči zaznamenávame neustále veľké množstvo okazionálnych obrazných výrazov a aktuálnych módnych metaforických spojení s minimálnou alebo s veľmi nízkou frekvenciou, voči ktorým stojí frazeologický fond jazyka, ktorý je trvácnejší vo svojom jadre, nepodlieha takým rýchlym zmenám, ako je to v lexike a prenikanie z periférie do centra a následné ustálenie nového výrazu je spojené s viacerými prekážkami, ako je na jednej strane veľmi rýchle zastarávanie a zánik, resp. krátka životnosť obrazných spojení a na druhe strane je to určenie časového momentu objavenia sa novej jednotky, stanovenie a zdôvodnenie kritérií pre určenie novosti výrazu, kde si treba jednoducho určiť časový medzník, isté rozhranie ako porovnávací základ pre hodnotenie, s čím súvisí tiež problém prvej registrácie a jeho skutočného výskytu. Vznik nového pomenovania môže byť reakciou na potrebu označiť novovzniknutý jav, napr. ''únik mozgov'' (= emigrácia špecialistov), ''prať špinavé peniaze'' (= legalizovať príjmy z trestnej činnosti), alebo môže ísť o výrazy, ktoré pomenúvajú nanovo známe javy, čiže k už existujúcim pomenovaniam pribúdajú konkurenčné pomenovania predovšetkým na štylistickej rovine, napr. ''držať ruku na pulze niečoho'' (byť aktérom, účastníkom niečoho), ''druhý dych'' (nové sily, príliv novej energie), rus.: ''koňki otbrosiť'' (umrieť), ''kompostirovať mozgi'' (ohlupovať, balamutiť).postirovať mozgi'' (ohlupovať, balamutiť).)
- vývinová variantnosť frazém + (Určenie variantnosti frazém (morfologickej … Určenie variantnosti frazém (morfologickej, syntaktickej alebo lexikálnej) je podmienené a) jednotou vnútornej motivácie frazémy, jej obrazu s jeho formálnou štruktúrou. Za hranicami tejto jednoty sa končí variantnosť a začína sa synonymia; b) relatívnou jednotou syntaktickej konštrukcie, v rámci ktorej prebiehajú lexikálne zámeny komponentov frazém, ktoré majú spravidla zákonitý systémový charakter. Variantnosť umožňuje vysvetliť historický vývin frazém. Pri postupnom ustaľovaní spojenia sa zo začiatku vyskytuje väčšie množstvo variantov, ktoré jestvujú istý čas popri sebe, no postupne dochádza k ústupu, resp. zániku väčšiny variantov a zachováva sa iba jeden, dva, zriedka viac variantov. V staršom období vývinu jazyka je variantnosť výraznejšia.vývinu jazyka je variantnosť výraznejšia.)
- chody dráhových vozidiel na vylúčenej koľaji + (Určená osoba stanoví miesto zastavenia dráhových vozidiel na pracovnom mieste na vylúčenej koľaji. Miesto zastavenia určí kilometrickou polohou a rušňovodiča hnacieho vozidla o tomto mieste zastavenia preukázateľne oboznámi.)
- antimykotiká + (Určené sú na lokálnu, systémovú alebo kombinovanú antimykotickú terapiu.)
- respirometer + (Určený je na nácvik vykonávania hlbokých inhalačných cvičení, ktoré posilňujú dýchanie.)
- určitý integrál + (Určitý integrál funkcie $f$ na intervale $\langle a, b \rangle$ označujeme znakom $$\displaystyle{ \int\limits_{a}^{b} f(x)\ dx }.$$)
- kvantitatívny rozsah frazémy + (Určovanie rozsahu, a tým aj hranice frazém … Určovanie rozsahu, a tým aj hranice frazémy je zložitým postupom najmä pre veľkú konštrukčnú pestrosť jednotiek patriacich do frazeológie, a to od asyntagmaticky stavaných minimálnych frazém a subfrazém až po niektoré paremiologické frazémy so stavbou súvetia alebo zloženého súvetia. Otázka rozsahu, resp. hranice frazémy sa okrem toho dotýka nielen lineárneho radu zložiek frazémy, ale aj zložitej problematiky variantov. Variant je formou tej istej frazémy, jeho určovanie je teda tiež určením rozsahu, resp. hranice frazémy. Každé z týchto určení je pritom vymedzením rozsahu z inej strany. Teória preto rozlišuje hranicu frazémy na syntagmatickej osi a hranicu frazémy na paradigmatickej osi. Pri určovaní hranice na syntagmatickej osi ide o také otázky, ako je fakultatívny člen frazémy (rozlišovanie toho, kedy sú to dve podoby tej istej frazémy, napr. ''do haliera – do posledného haliera'', a kedy už ide o voľné doplnenie istej frazémy slovami z kontextu), frazeologická derivácia (napr. frazému ''zakázané ovocie'' už nemožno pokladať za kvantitatívny variant parémie ''Zakázané ovocie najlepšie chutí'', je to už nová, od tejto parémie odvodená frazéma), alebo rozličné voľné aktualizácie frazémy (keď pridanie novej, neustálenej zložky mení, resp. posúva aj celý význam frazémy). Pri určovaní rozsahu alebo hranice na paradigmatickej osi ide o odlišovanie variantov frazémy napr. od frazeologickej synonymie. Takéto určovanie napr. napovedá, že jednotky ''vyprášiť niekomu kožuch, vyprášiť niekomu nohavice'' sú variantmi tej istej jednotky, patria teda do rozsahu danej frazémy, kým napr. jednotky ''dať niekomu lieskovej masti'' alebo ''pomastiť niekomu kríže'', ktoré majú ten istý vecný význam (zbiť niekoho), už nepatria do hraníc, rozsahu tej istej frazémy, ale sú už osobitnými frazémami.j frazémy, ale sú už osobitnými frazémami.)
- predmet vízového režimu Európskej únie + (Určuje rámec aplikácie vízového režimu štá … Určuje rámec aplikácie vízového režimu štátnymi orgánmi a systém postupov a opatrení, ktoré smerujú k efektívnemu a účelnému využitiu prostriedkov pri udeľovaní víz. Umožňuje štátnym orgánom členských štátov Európskej únie využiť formy, metódy a prostriedky, ktorými sa odhaľujú zneužívania udelených víz na protiprávne konania zo strany cudzincov na území Európskej únie.strany cudzincov na území Európskej únie.)
- klenutie čela + (Určuje sa pri opise tváre z profilu. Klenutie čela môže byť ubiehavé, klenuté alebo kolmé.)