Termín:značka²: Rozdiel medzi revíziami

Z STD
Prejsť na: navigácia, hľadanie
d (Miroz premiestnil stránku Termín:značka2 na Termín:značka²)
 
(Jedna medziľahlá úprava od jedného ďalšieho používateľa nie je zobrazená)
Riadok 1: Riadok 1:
 
{{Term
 
{{Term
|Name=značka2
+
|Name=značka²
 
|Definition=meno, znak alebo symbol používaný na identifikáciu produktov alebo služieb predávajúceho a na ich odlíšenie od konkurenčných tovarov
 
|Definition=meno, znak alebo symbol používaný na identifikáciu produktov alebo služieb predávajúceho a na ich odlíšenie od konkurenčných tovarov
|Field=obchod
+
|Field=obchod, predaj, marketing
|Bibliography=PODĽA Rosenberg, J. M.: Dictionary of Marketing and Advertising. New York: Willey and Sons 1995.
+
|Bibliography=PODĽA: Rosenberg, J. M.: Dictionary of Marketing and Advertising. New York: Willey and Sons 1995.
 
|Translations={{Translation
 
|Translations={{Translation
 
|Language=fr
 
|Language=fr
|Localized form=la marque
+
|Localized form=marque (n. f.)
 
}}{{Translation
 
}}{{Translation
 
|Language=de
 
|Language=de

Aktuálna revízia z 09:50, 1. júl 2020

Odporúčaný termín [?]

Oblasť: obchod, predaj, marketing
Definícia: meno, znak alebo symbol používaný na identifikáciu produktov alebo služieb predávajúceho a na ich odlíšenie od konkurenčných tovarov
Zdroj: PODĽA: Rosenberg, J. M.: Dictionary of Marketing and Advertising. New York: Willey and Sons 1995.

Cudzojazyčný ekvivalent: fr: marque (n. f.), de: Marke (die), en: brand